1900 6111 Tiếng việt

Bạn có thể đặt dịch bằng cách

1 Trên website - nhanh nhất, tiện nhất
2 Qua chát
3 Gọi điện cho chúng tôi
Cơ sở 1: ( 84)36365555 - 096.100.5555
Cơ sở 2: 096.7365.888 - 096.100.5555
Cơ sở 3: ( 84)36365555 - 096.100.5555
Cơ sở 4: ( 84)36365555 - 096.100.5555
4 Văn phòng Phú Thịnh
Số 45C Trần Phú – Ba Đình – Hà Nội
Số 2 Lê Duẩn – Ba Đình – Hà Nội
Số 303 Tôn Đức Thắng - Đống Đa - Hà Nội
Số 8 Đại học Hà Nội - km9 Nguyễn Trãi - Thanh Xuân - Hà Nội
5 Chúng tôi trên Facebook

Service

DỊCH VỤ

Dịch thuật Phú Thịnh cung cấp dịch vụ dịch thuật đa ngôn ngữ hoàn hảo. Văn bản của bạn được truyền tải một cách tốt nhất sang bất cứ ngôn ngữ nào mà bạn mong muốn. Với đội ngũ đông đảo các chuyên gia dịch thuật hàng đầu các thứ tiếng Anh, Séc, Ba Lan, Đức Pháp, Nga, Trung, Nhật, Hàn, Đức, Slovakia, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha … của chúng tôi sẽ góp phần tạo nên thành công trong kinh doanh cũng như nâng cao hình ảnh của Công ty đối tác.

Dịch thuật là một ngành nghề đòi hỏi tính chuyên môn cao, dịch thuật đôi khi còn khó khăn hơn nhiều so với viết văn bản gốc hay sáng tác. Lý do dễ thấy là muốn trở thành dịch giả, người dịch không những phải nắm vững ngoại ngữ, mà còn phải có vốn kiến thức văn hoá rộng lớn cùng sự tinh tế cá nhân, và phải thông thạo tiếng mẹ đẻ, đồng thời dịch thuật cũng đòi hỏi tính sáng tạo. Công việc dịch thuật có thể chia làm ba cấp độ, và tương ứng với ba cấp độ ấy, dịch giả đồng thời phải là nhà ngôn ngữ, nhà văn hoá và nhà tâm lý.

     Cấp độ ngôn ngữ: Để hiểu một ngôn ngữ thì người dịch phải nắm rõ ngữ nghĩa của các đơn vị ngôn ngữ cùng các mối liên hệ của chúng trong một hệ thống nhất định. Người dịch phải hiểu không những một, mà là hai ngôn ngữ. Không chỉ dừng lại ở đó, người dịch phải có khả năng so sánh, đối chiếu hai hệ thống ngôn ngữ để tìm cách diễn đạt bài dịch đúng với ngôn ngữ gốc.

     Cấp độ văn hoá: Để hiểu được văn bản người dịch còn phải am hiểu sâu sắc về văn hoá và các thuật ngữ chuyên môn, từ lóng trong văn hóa của ngôn ngữ gốc.

     Cấp độ tâm lý: Đây là một cấp độ tinh tế và phức tạp. Trên thực tế, ngay cả khi đã tinh thông ngôn ngữ và có vốn văn hoá sâu rộng, người dịch còn phải phán đoán và lường trước được những phản ứng tâm lý của người đọc khi đọc bài dịch của mình, để gợi lên ở họ những xúc cảm thẩm mỹ mong muốn, hay ít nhất để tránh những hiểu lầm từ người đọc.

Từ những yêu cầu khắc khe về nghề dịch thuật nói trên Dịch thuật Phú Thịnh luôn chú trọng đến việc tuyển chọn và đào tạo đội ngũ nhân viên chuyên nghiệp, và chuẩn hóa theo từng lĩnh vực để không ngừng phát triển và nâng cao dịch vụ dịch thuật, mang đến cho khách hàng một dịch vụ hoàn hảo nhất.

Dich thuật Phú Thịnh cung cấp dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp thuộc nhiều lĩnh vực từ quảng cáo, kỹ thuật, kinh doanh đến luật pháp… Đối với những đơn đặt hàng lớn, chúng tôi có thể tuyển chọn những chuyên viên biên dịch để hoàn thành văn bản trong thời gian ngắn nhất với chất lượng hoàn hảo nhất.

Trình độ và sự cống hiến của đội ngũ biên dịch viên đã giúp chúng tôi nhận được sự khen ngợi của các đồng nghiệp và đối tác. Từ khi thành lập đến nay, Dịch thuật Phú Thịnh luôn chú trọng tới việc biên tập và các thủ tục, quy trình kiểm tra chất lượng nhằm đảm bảo tài liệu cung cấp cho khách hàng những bản dịch chính xác và trôi chảy. Với các thiết bị văn phòng hiện đại, đồng bộ và các phần mềm thiết kế, xử lý văn bản chuyên nghiệp, chúng tôi có thể đáp ứng mọi nhu cầu của khách hàng.

Công ty chúng tôi đã có nhiều năm kinh nghiệm dịch thuật cho nhiều lĩnh vực về: Tài chính - Ngân hàng, định cư, du lịch, du học, Văn học, Giáo dục, Kinh tế, Chính trị, khoa học kỹ thuật, hồ sơ thầu dự án,  Y học, Dược phẩm, Pháp luật, Thủy điện, Khoáng sản, Hàng hải, Vận tải, Ô tô, Dầu khí, Môi trường, Nông - Lâm nghiệp, Thực phẩm, và nhiều chuyên ngành khác...

CÁC DỊCH VỤ CHÍNH

Dịch vụ Dịch Thuật:

Dịch thuật tài liệu chất lượng cao với hơn 50 ngôn ngữ như Anh, Trung, Pháp, Nhật, Hàn Quốc, Đức, Nga, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Ý, Lào, Campuchia, Thái Lan, Indonesia ... với các loại tài liệu, sách truyện, phim ảnh thuộc nhiều chuyên ngành khác nhau như hồ sơ thầu – dự án; tài liệu công chứng; tài liệu kỹ thuật; tài liệu công chứng – bảo hiểm; tài liệu tài chính ngân hàng; sách báo – tạp chí; tài liệu kinh tế, văn hóa, xã hội; phim – video clips; games; website – phần mềm...

Dịch vụ Phiên Dịch:

Cung cấp phiên dịch viên chất lượng cao các thứ tiếng cho các tổ chức, cá nhân có nhu cầu phiên dịch dự án, phiên dịch hội thảo, phiên dịch hội chợ, phiên dịch nhà máy, phiên dịch điện thoại, phiên dịch  đàm phán, phiên dịch cabin, hướng dẫn du lịch…

Hợp pháp hóa lãnh sự:

Cung cấp dịch vụ trọn gói; thẩm định tính hợp pháp của tài liệu, giấy tờ, thay mặt các tổ chức, cá nhân làm các thủ tục tại cơ quan Nhà nước có thẩm quyền:
-  Dịch thuật tài liệu cần Hợp pháp hoá, Chứng nhận lãnh sự;
-  Lấy dấu Công chứng, Chứng thực tư pháp
-  Làm thủ tục Hợp pháp hóa, Chứng nhận lãnh sự
-  Lấy dấu tất cả các Đại sứ quán, Lãnh sứ quán theo yêu cầu
Translation

Translation

Công ty TNHH Dịch thuật Phú Thịnh với hơn 7 năm hoạt động trong lĩnh vực dịch thuật, đội ngũ biên, phiên dịch có nhiều kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật
Interpreting

Interpreting

Dịch thuật Phú Thịnh mang đến dịch vụ phiên dịch chất lượng cao, được đảm bảo bởi các chuyên gia phiên dịch địa phương, đã được kiểm nghiệm thực tế ...
Consultant service for legalization

Consultant service for legalization

Hợp pháp hóa lãnh sự là một trong những dịch vụ được cung cấp tại Dịch thuật Phú Thịnh, đây là một trong những lĩnh vực có thủ tục thực hiện phức tạp ...
Notaried translation

Notaried translation

Thẩu hiểu được nhu cầu từ phía khách hàng, Dịch thuật Phú Thịnh ra đời và đã trở thành một trong những đơn vị hàng đầu Việt Nam cung cấp dịch vụ dịch thuật ...
Chia sẻ :